Перевод: с английского на русский

с русского на английский

structures en elements préfabriqués et coulées en place

См. также в других словарях:

  • КОНСТРУКЦИИ СБОРНО-МОНОЛИТНЫЕ — составные железобетонные строительные конструкции, содержащие в себе сборные элементы и элементы из монолитного бетона построечного изготовления (Болгарский язык; Български) сглобяемо монолитни конструкции (Чешский язык; Čeština) kombinované… …   Строительный словарь

  • конструкции сборно-монолитные — Составные железобетонные строительные конструкции, содержащие в себе сборные элементы и элементы из монолитного бетона построечного изготовления [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • Classification des ponts — La classification des ponts peut être différente selon le critère de classement : la fonction, les matériaux, la structure, le type de travées (indépendante, continue, cantilever), l importance de l ouvrage (courant non courant) ou selon des …   Wikipédia en Français

  • Fortifications britanniques de campagne de la Seconde Guerre mondiale — Casemate hexagonale (type 22) Les fortifications défensives britanniques de la Seconde Guerre mondiale étaient de petites constructions fortifiées construites dans le cadre de la préparation à l invasion allemande. Elles ont été populairement… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»